Pедакция не отвечает за содержание заимствованных материалов

Новости | все материалы раздела

Что думают российские писатели и режиссеры о запрете русского языка на Украине
25 Февраля 2014

Решением Верховной Рады Укрины отменен закон "О государственной языковой политике", согласно которому русский язык имел статус регионального в 13 из 27 областей страны. "Российская газета" попросила прокомментировать известных писателей и режиссеров: чем чреваты такие скоропалительные решения?

Павел Санаев, писатель, режиссер:

- Это будет неправильным решением со стороны новых властей. Одно дело - желание украинцев избавиться от коррумпированного правительства, подчеркнуть свою независимость, как самостоятельного государства, ощутить себя единой нацией, а другое - запретить русский язык. На Украине живет огромное количество людей, для которых русский язык является родным: в Крыму, в Севастополе, в Одессе, в Киеве и в других городах. Эти русскоязычные люди точно такие же граждане Украины, как и те, что голосуют сегодня в Раде за отмену этого закона. Не приезжие, а люди, которые там родились и выросли.

На Майдане с обеих сторон звучала и русская речь. И для Украины русский, такой же второй язык, как, например, французский в Канаде. Если сегодня начнется вытеснение русского языка и ущемление прав русскоговорящих граждан, то события будут развиваться по поговорке: "Кто сеет ветер, тот пожнет бурю". Это очень опрометчивое решение, неправильная позиция: если вы говорите на русском, то уезжайте из страны.

Одно дело, если в стране изначально существует один государственный язык, как, например, в Италии. Хочешь жить в стране - учи итальянский язык, потому что второго тут никогда не было. Но когда в стране на равных правах на протяжении всей истории существуют два языка, то притеснение каждого из них одинаково неправильно.

Конечно, можно понять, чем продиктована такая категоричность: желанием полностью обособиться от Москвы и так далее. Но огромное количество людей будет испытывать дискриминацию по языковому признаку, и это вызовет новые волнения. Я подчеркиваю, что речь идет об русскоязычных гражданах Украины, которые имеют такие же права, как все остальные. И это вообще может привести к распаду страны. Разве этого хотят новые власти? Или они хотят сохранить страну?

Украина на сегодня существует не в вакууме, а между европейским рынком и российским, и не следует забывать, что 60 процентов товарооборота Украины так или иначе завязаны на России. Национальные идеи - это замечательно, но рано или поздно и есть захочется, и придется решать экономические вопросы.

Юрий Буйда, писатель, лауреат премии "Большая книга":

- Если речь идет о запрете или ограничениях русского языка, это плохо, очень плохо, и это никак не способствует единению Запада и Востока Украины. Что касается литературы, то тут все просто: если писатель выражает себя на русском языке, он с ним и останется.

Алексей Герман-младший, кинорежиссер:

- Отказ Украины от регионального статуса русского языка - это огромная ошибка. Единственный шанс сохранения Украины как государства - это уважение Востока к Западу, Запада к Востоку. Любые силовые навязывания - это путь к катастрофе и это очень опасно. Потому что десятки миллионов человек на Украине говорят на русском языке, считают его родным. Эти ограничения, на мой взгляд, - политическая ошибка.

Я не автор картины "Трудно быть богом", поэтому не хотел бы проводить никаких параллелей картины с реальностью, происходящей на Украине. Но я могу сказать, что этот фильм - хроника о наступлении тьмы. Я не хочу конкретизировать, но это фильм об опасности тьмы, об опасности любого общества, которое настолько прогнило, что единственной действующей силой становится зло.

Дмитрий Бак, директор Государственного литературного музея:

- Родной язык, языковые отношения - такие же острые и деликатные проблемы, как и межрелигиозные контакты, межконфессиональные, межнациональные. Язык - основа культурной идентичности человека, которую очень трудно либо совсем невозможно изменить - ни путем юридических актов, ни - тем более - административными распоряжениями. Мне это совершенно ясно, поскольку у меня два родных языка (русский и украинский) и я ни в коем случае не хотел бы утратить возможность читать, думать, писать, общаться ни на одном из них.

Корень проблемы даже не в самом по себе лишении русского языка шансов получить статус регионального на определенных территориях Украины. Главное - какова будет правоприменительная практика и гуманитарные последствия такого решения. С одной стороны, новый спикер украинского парламента заверяет, что права русскоязычного населения не будут ущемлены. Но параллельно мы слышим призывы совсем другого толка, вплоть до запрета общения по-русски. Какая позиция возобладает? Не будут ли принятые решения предлогом для весьма сомнительных действий на местах?

Остается только надеяться на здравый смысл и прагматизм сегодняшней власти, на то, что принятые решения продиктованы не популистскими причинами, но направлены на достижение конкретных целей. Если такой целью является украинизация сферы официальных отношений в государстве, то прямолинейные, а тем более насильственные действия реализацию этой цели бесконечно отдалят, вызовут отторжение русскоязычного населения, а то и еще более масштабные проблемы.

Источник: РГ

Обсуждение статьи

Федор
Feb 25 2014 11:23AM

То, что украинские фашисты запрещают русский язык,свидетельствует о его востребованности, популярности на Украине. Украинский язык не нужен - вот его и насаждают насильно.

Страницы: 1 |

Уважаемые участники форума! В связи с засильем СПАМа на страницах форума мы вынуждены ввести премодерацию, то есть ваши сообщения не появятся на сайте, пока модератор не проверит их.

Это не значит, что на сайте вводится новый уровень цензуры - он остается таким же каким и был всегда. Это значит лишь, что нас утомили СПАМеры, а другого надежного способа борьбы с ними, к сожалению, нет. Надеемся, что эти неудобства будут временными и вы отнесетесь к ним с пониманием.

Добавить сообщение




Опрос

Чем окончится вооруженный конфликт ХАМАСа и Израиля?

Личный дневник автораВ связи с закономерной кончиной укро-бандеровского Фейсбука, автор переместился в Телеграм: https://t.me/ISTRINGER и ЖЖ . Теперь вы регулярно можете читать размышлизмы автора на его канале в Телеграм и ЖЖ До скорой встречи
Иероглиф

Stringer: главное

Юлия Навальная не справилась с ролью вдовы героя


Юлия Навальная не справилась с ролью вдовы героя. Вместо того чтобы лететь за Полярный круг разыскивать тело мужа, эта женщина вылезла на трибуну Мюнхенской конференции по безопасности и улыбаясь сделала заявление, что поднимет знамя мужа и возглавит...чт

 

mediametrics.ru

Новости в формате RSS

Реклама

 

© “STRINGER.Ru”. Любое использование материалов сайта допускается только с письменного согласия редакции сайта “STRINGER.Ru”. Контактный e-mail: elena.tokareva@gmail.com

Сайт разработан в компании ЭЛКОС (www.elcos-design.ru)

Рейтинг@Mail.ru